Sapatin juuret löytyvät ns. Elohistisen luomiskertomuksen lopusta jakeesta 1. Moos. 2: 3 (välittömästi seuraavasta jakeesta alkaa ns. Jahvistinen luomiskertomus).
We can find the roots of the Sabbath in the end of the Elohistic Creation Story in Gen. 2: 3 (the Yahwistic Creation Story begins immediately after that verse).
Seuraavassa kuvassa näkyy avainsana suurennettuna.
In the next picture we can see the keyword in large.
Sama sana kuvattuna Matti Liljeqvistin laatimasta Vanhan Testamentin sanakirjasta.
The same word pictured in the Hebrew wordbook made by Matti Liljeqvist:
lakata/loppua = to stop/ to cease
levätä työn teosta = to rest/ to stop working
pitää vapaata = to have free timeEdelleen sama sana samasta sanakirjasta.
Still the same word in the same wordbook.
sapatti, lepopäivä = the Sabbath, the rest-day
sapatti, lepopäivä = the Sabbath, the rest-day
Verbinä sana ääntyy shávat ja substantiivina shabbát. Peräkkäin lausuttuina niillä on merkitys "pitää sapatti", "levätä", "olla levossa" (kuten taulukoista voi nähdä).
As a verb the keyword is shávat and as a substantive shabbáth. One after another those words mean "to keep the Sabbath", "to rest", "to be in rest".
Kauko Allén facebookissa:
VastaaPoistaHei Helinä. Hienosti käytät Hebreankieltä. Olet nopea oppimaan. Hienosti dokumentoitu Sapatin päivä aina luomisesta tähän päivään. Jos uskoo Ehjeh Jumalaan taivaan ja maan luojana niin vaikea on tätä dokumenttia toiseksi vääntää. Ihmisillä kylläkin on ikuinen tarve vääntää kaikki asiat korkkiruuville ja itselle mieleiseksi. Sapatti nyt kuitenkin on aina ollut seitsemäs ja Auringonjumalan päivä Sunnuntai on aina ollut ensimmäinen päivä viikossa.
Kiitos kommentistasi Kauko!
VastaaPoista