Psalmista toteaa Jumalan sanasta seuraavasti: "Sinun sanasi on kokonansa totuus, ja kaikki sinun vanhurskautesi oikeudet pysyvät iankaikkisesti" (Ps. 119: 160).
A psalmist says about God's word like this: "Thy word [is] true [from] the beginning: and every one of thy righteous judgments [endureth] for ever." (Ps. 119: 160)
Kun Jumala itse edustaa totuutta, sitä täytyy edustaa myös hänen sanansa! Mutta mikä edustaa Jumalan totuudellista sanaa puhtaana ja muuttumattomana? Siinäpä vaikea kysymys!
When God himself represents truth, so must even his word do! But what represents God's pure and constant word? It's a question!
Raamattua kutsutaan nimellä "Jumalan Sana", mutta onko se säilynyt vuosituhansien aikana muuttumattomana, puhtaana ja alkuperäisenä Jumalan sanana?
The Bible is called "God's word", but has it remained God's unchangeable, pure and origin word during all the centuries?
Kuten tiedämme Jumala itse on kirjoittanut ainoastaan Decalogin tekstin Mooseksen valmistamiin kivitauluihin. Siis itse raamattuun Jumala ei ole kirjoittanut ainuttakaan kirjaa, ei edes osaa mistään niistä.
As we know God has written only the Decalogy on the stony tables made by Moses. Therefore in the Bible there is no book or no text written by God himself.
Raamatun kirjoittajina on toiminut eri ikäisiä ja eri ammatteja edustavia ihmisiä usealta eri vuosisadalta (n. 1200 eKr. - 100 j.Kr.). Raamatun nykyinen kanoninen kokoonpano syntyi vasta 300-luvulla jKr. Sitä ennen oli olemassa erillisiä pyhiä tekstejä.
People who have written Bible texts represent various ages and professions during a long period (about 1200 B.C. - 100 A.D.). The modern canonic Bible was made not until the fourth century. Before that time there were only separate holy texts.
On syytä muistaa myös, että nykyisin hepreankielisissä teksteissä käytössä oleva neliömuotoinen kirjoitustapa syrjäytti muinaisheprealaisen kirjoitustavan ja sai kanonisen aseman pyhien kirjoitusten ainoana hyväksyttynä kirjoitustapana VASTA toisella vuosisadalla jKr. eli 100 - 200.
We have a good reason to remember that the square font which is used now in the Hebrew Bible texts replaced the ancient Hebrew writing and got it's solitary canonic status as the only acknowledged writing AS LATE AS in the second century.
Ja tähän on syytä liittää vielä muistutus siitä, että masoreetit kehittivät heprean neliöfonttiin liittyvät vokaalimerkit VASTA 700 - 1100 jKr. Tämä tarkoittaa sitä, että jokainen vokaalimerkkejä sisältävä neliökirjoituksella kirjoitettu teksti on syntynyt vasta masoreettien ajan jälkeen.Raamattu ei siis edusta Mooseksen aikaa puhumattakaan Adamin ajasta.
Moreover we have to remember that the vocalization with the square font was developed by the masoretes NOT UNTILL 700 - 1100 A.D. It means that every Hebrew text written with the square font and vowels has been made after the time of masoretes. Therefore the Bible doesn't represent the time of Moses not to mention the time of Adam.
Apostoli Pietari kirjoitti profeetallisen sanan luotettavuudesta seuraavasti: "Ja sitä lujempi on meille nyt profeetallinen sana, ja te teette hyvin, jos otatte siitä vaarin, niinkuin pimeässä paikassa loistavasta lampusta, kunnes päivä valkenee ja kointähti koittaa teidän sydämissänne. Ja tietäkää ennen kaikkea se, ettei yksikään Raamatun profetia ole kenenkään omin neuvoin selitettävissä; sillä ei koskaan ole mitään profetiaa tuotu esiin ihmisen tahdosta, vaan Pyhän Hengen johtamina ihmiset ovat puhuneet sen, minkä saivat Jumalalta." (2. Piet. 1: 19 - 21).
Apostle Peter wrote about the reliability of the prophetic word like this:"We have also a more sure word of prophecy; to which ye do well that ye take heed, as to a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day-star arise in your hearts:
Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation. For prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spoke [as they were] moved by the Holy Spirit." (2. Peter 1: 19 - 21).
Pietarin sanat saattavat olla vielä sovellettavissa raamatun alkukieliin. Miten helppoa ja yksinkertaista olisikaan, jos tätä tekstiä voisi soveltaa myös koko raamattuun vielä nykyään! Valitettavasti näin ei vain enää ole! Jokainen voi varmistua itse asiasta tekemällä tekstivertailuja eri ikäisten ja kielisten käännösten kesken.
Perhaps Peter's words may fit still to the origin languages of the Bible. How easy and simple it would be if this text would fit even to the whole Bible! Unfortunately it's not so any more! Everybody can assure himself when comparing various texts (age/language) with each other.
JOS Jumala on TOTUUS, hänessä ja hänen sanoissaan EI VOI OLLA RISTIRIITAISUUKSIA! Ja jos raamattu edustaa Jumalan sanaa, silloin siinäkään ei pitäisi olla mitään ristiriitaisuuksia! Kuitenkin raamatusta löytyy ristiriitaisuuksia vaikka millä mitalla! Näin ollen kaikki raamatussa olevat tekstit eivät valitettavasti edusta Jumalan totuutta, sillä Jumalassa ei ole ristiriitaisuuksia eikä valhetta!
IF God is a TRUTH, there CAN'T BE ANY CONTRADICTIONS in him nor in his word! And if the Bible represents God's word, there can't be any contradictions in it either! But in the Bible there are so many contradictions however! Therefore all the texts in the Bible do not represent God's truth, for in God there is no contradiction, no lie!
Missä on syy? Tuskin Jumalassa, koska hän ei ole kirjoittanut siihen kirjaan riviäkään! Mutta kenet on pantava vastuuseen sanojen vääntelystä ja vääristelystä?
Where is the reason? Hardly in God, for he has written no word no line in that book! But who is guilty and who has changed and distorted the Bible texts?
Eräs raamatussa esiintyvistä vakavista ristiriidoista liittyy hänen nimekseen väitettyyn tetragrammiin JHVH. Kaksi toistensa kanssa selvässä ristiriidassa olevaa tekstiä ovat: 2. Moos. 6: 2, 3 ja 1. Moos. 4: 26. Lienee syytä katsoa niitä tarkemmin.
One serious contradiction in the Bible concerns the tetragrammaton YHWH, which has been claimed to represent God's name. Ex. 6: 2, 3 and Gen. 4: 26 are in a great contradiction with each others.
2. Moos. 6: 2, 3:
"Ja Jumala puhui Moosekselle ja sanoi hänelle: "Minä olen Herra.Ja minä olen ilmestynyt Aabrahamille, Iisakille ja Jaakobille 'Jumalana Kaikkivaltiaana', mutta nimelläni 'Herra' en minä ole tehnyt itseäni heille tunnetuksi."
"And God spoke to Moses, and said to him, I [am] the LORD: And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by [the name of] God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them."
2 וידבר אלהים אל משה ויאמר אליו אני יהוה׃3 וארא אל אברהם אל יצחק ואל יעקב באל שדי ושמי יהוה לא נודעתי להם
1. Moos. 4: 26:
"Ja Set myös siitti pojan, ja kutsui hänen Enos. Silloin ruvettiin saarnaamaan Herran nimestä."
"And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of the LORD."
ולשת גם הוא ילד בן ויקרא את שמו אנוש אז הוחל לקרא בשם יהוה׃
Kuten hepreankielisistä teksteistä voidaan nähdä;
kummassakin tapauksessa on kysymys tetragrammista JHVH.
As we can see in the Hebrew texts it's question in both cases about the tetragrammaton YHWH.
2. Moos. 6: 2, 3:n mukaan meidän pitäisi uskoa siis, että Jumala ilmoitti nimensä olevan JAHVE tai JEHOVA, jotka MOLEMMAT johdetaan tetragrammista JHVH, ja että Jumala ilmoitti tämän nimen MOOSEKSELLE, joka eli n. 1400 - 1200 eKr. eli n. 2600 - 2800 Edenin ajan jälkeen.
According to Ex. 6: 2,3 we should believe that God informed that his name is YAHWEH or JEHOVAH, which both are derived from the tetragrammaton YHWH, and that God gave this information to Moses, who lived about 1400 - 1200 B.C. or about 2600 - 2800 after the time of Eden.
MUTTA 1. Moos. 4: 26:n mukaan kansa (lähinnä Kainin jälkeläiset!) alkoi huutaa avuksi Jahven/Jehovan nimeä JO Eenoksen syntymän aikoihin eli 235 vuotta Edenin ajan jälkeen eli siis n. 2365 - 2565 vuotta aikaisemmin kuin Jumala oli edes ilmoittanut kyseistä nimeä. Eenoksen syntymävuosihan voidaan laskea seuraavassa luvussa annettujen tietojen perusteella (1. Moos. 5: 1 - 6).
BUT according to Gen. 4: 26 we should believe that people (mainly Cain's family) began to call upon the name of Yahweh/Jehovah ALREADY in the time of Enos or 235 years after the time of Eden or 2365 - 2565 years earlier than God had even informed the name in question. We can count the time of Enos according the information in the next chapter (Gen. 5: 1 - 6).
Olivatko ihmiset siis viisaampia kuin itse Jumala? Edustaako tetragrammi JHVH lainkaan Jumalaa? Vai edustaako JHVH vain jotakin sellaista, minkä ihmiset ovat itse luoneet ja nimenneet jumalakseen?
Were those people wiser than God? Does the tetragrammaton YHWH represent God at all? Or does it represent only some human made god?
Katson, että ennen kuin kukaan voi vakavasti ruveta väittämään tetragrammin edustavan taivaan Jumalan nimeä, tämä kahden tekstin räikeä ristiriita on syytä selvittää aivan ensimmäiseksi! Haluttomuus selvittää kyseistä ristiriitaa lienee vain osoitus siitä, että jotkut tahot haluavat luoda itse oman jumalansa piittaamatta Jumalan ilmoituksesta, joka löytyy 2. Moos. 3: 14:ssa, jonka mukaan Jumala sanoi Moosekselle nimekseen EHJEE eli hepreaksi אהיה!
I think that before anyone begins to claim that the tetragrammaton represents a divine name of God, the contradiction of those two texts must be solved! Reluctance to do that proves to me only that some people are willing to create their own god without taking seriously Ex. 3: 14, in which we can read that God's name is EHYEH in Hebrew אהיה!
Kiitos valtavasta löydöstä! Kiitos myös tämän tekstin kokonaisuuden saamisesta totuuteen!
VastaaPoistaIloni säteilee valloittavasti kun näitä saan lukea.
Siunattu on hän joka näitä muille kirkastaa.
Siunaten Ari
Kiitos kommentistasi, Ari! Tiedän jo toistavani omia aikaisempia tekstejäni, mutta aion "jauhaa" tätä samaa niin kauan kuin on pakko! Minusta on nimittäin aivan järkyttävää, että eräät tahot näyttävät vain vahvistavan otettaan valheeseen ja väittävät kuitenkin edustavansa Jumalan asiaa. JUMALASSA EI OLES SIJAA PIENIMMÄLLEKÄÄN VALHEELLE, mutta JHVH/JHWH sisältää valheita vaikka millä mitalla!
VastaaPoistaHyvin usein voi nähdä, että nimeä Jahve/Jehova perustellaan 2. Moos. 3: 14:lla eikä 2. Moos. 6: 2, 3:lla, mikä olisi luonnollisin vaihtoehto, mutta ilmeisesti ollaan hyvin tietoisia tuon tekstin (6: 2, 3) vastatekstistä 1. Moos. kirjassa (4: 26). On huomattava, että 2. Moos. 3: 14;ssa esiintyvä nimi Ehjee אהיה on hajah-verbin yks.1. persoonan taivutusmuoto eikä se liity havah-verbiin, josta johdetaan nimi Jahve/Jehova. Kysymyksessä on kaksi eri verbiä!
VastaaPoistaKiitos Helinä jälleen hienoista perusteluista JHVH/JHWH valhejumalan ja EHJEE/EHYEH tosijumalan erosta toisiinsa nähden. Tässä näkee jo kaukaa, että ne ovat erisanoja ja erijumalia.
VastaaPoistaKiitos tarmokkaasta työskentelystäsi Helinä.
Kun katolinen kirkko nosti uskonpuhdistusta vastaan vastauskonpuhdistuksen, tässä Jahve/Jehova- ja kolminaisuusasiassa pitäisi nostaa vasta-aivopesu kirkon tuhansia vuosia kestänyttä aivopesua vastaan!
VastaaPoista