lauantai 2. helmikuuta 2013

Nimileikkiä * Playing with names


An early depiction of the Tetragrammaton—circa 600 BCE. Portion of writing on silver scroll with the "Priestly Benediction" (Numbers 6:24–26)



Tetragrammi on kirjoitettu joskus KOLMELLA merkillä (600 ennen kristillistä aikaa). Tämä kolmikirjaiminen tetragrammi esiintyy Herran siunauksen yhteydessä 4. Moos. 6: 24 - 16. Vertaa kolminaisuus!

The tetragrammaton was sometimes written with THREE signs (600 BCE). This three-lettered tetgragrammaton appears with the Priestly Benediction in Num. 6: 24 - 26. Compare the Trinity!









Tetragrammi foinikialaisilla (1100 ennen kristillistä aikaa - 300 kristillistä aikaa), aramealaisilla (900 ennen kristillistä aikaa - 0) ja heprean neliöfontin (100 - 200 jKr. ->) kirjaimilla kirjoitettuna.

The English text in the picture.





Kuningas Salomon (900 eKr.) tetragrammista LAAJENTAMA Jumalan nimi, Shem-ha-Memphorash, joka sisältää 72 kolmikirjaimista (epä)jumalan nimeä. Keskellä näkyvä IHS merkitsee Jeesusta.

Shem-ha-Mephorah, an expanded name of God, made by King Solomon (900 B.C.) from the tetragrammaton. Read the text in the picture.

Kristityt haluavat päättää "Herran siunauksen" sanoihin "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen", vaikka itse raamatun tekstissä (4. Moos. 6: 24 - 26) NOITA SANOJA EI OLE LAINKAAN. Se on selvä merkki siitä, että juutalaisten Jahve/Jehova/tetragrammi ja kristittyjen Pyhä Kolminaisuus/Isä ja Poika ja Pyhä Henki ovat yksi ja sama asia. Tämä tosiseikka paljastuu myös okkultismin/kabbalan kautta.

Christians want to say to the end of the Priestly benediction the words "in the name of the Father and the Son and the Holy Ghost" although they are totally lacking from the Bible text (Num. 6: 24 - 26). It's an obvious proof that the Jewish Yahweh/Jehovah/tetragrammaton and the Christian Trinity/the Father the Son and the Holy Ghost are the same thing. This fact is clear even in Occultism/Kabballah.

Sekä juutalaiset että kristityt ovat varastaneet/lainanneet jumalansa pakanoilta/Egyptistä. Kumpikaan osapuoli ei paljasta toinen toistaan, ettei oma synti tulisi päivänvaloon.

Both the Jews and the Christians have stolen/borrowed their gods from the pagans/Egyptians. In order to hide one's own sin neither of them want to unveil the other side.

3 kommenttia:

  1. Hyvää huomenta Helinä. Löysin juuri uuden kirjoituksesi. Taisit juuri kirjoittaa. Loistava näkökulma pakanoiden ja kristittyjen fuusiosta yhdeksi ja samaksi pakanuudeksi.
    Sanasi:"Sekä juutalaiset että kristityt ovat varastaneet/lainanneet jumalansa pakanoilta/Egybtistä. Kumpikaan osapuoli ei paljasta toinen toisiaan, ettei oma synti tulisi päivänvaloon."

    "Both the Jews and the Christians have stolen/borrowed their gods from the pagans/Egybtians. In order to hide one´s own sin neither of them want to unveil the other side."

    Kiitos Helinä hienosta uudesta totuuden avauksesta. Mukavaa päivää sinulle.

    VastaaPoista
  2. Aikaisin olet sinäkin lukemassa, Kauko. Hyvää huomenta vaan! Toivottavasti päivä kirkastuu tästä. Olen ihmetellyt sitä, miksi eivät juutalaiset korjaa kristittyjen vääriä raamatunkäännöksiä. No, eipä tietenkään, kun heillä on oma lehmä ojassa!

    VastaaPoista
  3. Vanha testamentti on pulloollaan tetragrammia, ja nyt eräässäkin kolminaisuutta puolustavassa kirjoituksessa todetaan siihen tapaan, että Uusi Testamentti on täynnä kolminaisuutta.

    VastaaPoista